你好,我是梅根。很高興能有機會和你一起學習辦公室實用英語,我們臺灣人從小就開始學習英語,但畢竟處在非英語母語環境,離開學校後,到了職場上,真的可以說得流暢順口的人,其實並不多。而在全球化的今天,即使工作並不需要與外國人密切往來,也難免會碰到一些外國人士來台出差,或者自己偶爾也需要到國外洽公的狀況,甚至坐在你自己的辦公室裡,都可能會接到國外來的電話或者 E-mail,那麼,除了本職工作的專業術語之外,你難免需要幾個揣在口袋裡的錦囊,以便隨時派得上用場。
這門「辦公室實用英語」,就是為了這樣日常的需求而出現的。
就我個人在十年譯者的經歷中,經手的工作,無論是書籍、電影和戲劇的翻譯,或者與國家戲劇院、歌劇院和衛武營合作,擔任海外劇團、樂團來台演出時的英文接待口譯以及字幕翻譯暨操作手,甚至是電影版權的買賣交涉,這些經歷都讓我深深感覺到:要與國外的客戶、廠商和協力夥伴共同合作,最重要的可能不見得是撂很多專業術語,讓人家覺得你很厲害,而是在進退得宜的口語和信件往返中,親切而不過分地,展現自己對對方的尊重、專業與堅持。
回想起來,我一直很幸運啊,總是有機會負責處理跟外國窗口合作、接待外賓,或與駐海外的同事聯繫這一類的工作內容。日子久了,常常發現,可能是國情文化不同,許多台灣人一開始都不會注意到,在與英語母語人士交談時,需要注意一些很基本的英語用法與基礎禮貌。這些微小的失誤,可能不見得會讓人當場大發雷霆,但被對方在心裡默默扣分,也是很不划算的。既然我們是用英語跟對方溝通,這些小地方如果預先做好準備,就可以減少很多貽笑大方的窘境,也會讓人覺得你更加專業,更願意在工作上信任你。
我的英語學習之路跟大家一樣都很長,卻一直到我在澳洲打工的那一年,才真正讓我覺得,啊,學到好用的東西了!這一年之中,我每天幾乎有三分之二的時間都在講英語,這樣高頻率的使用,讓我發現許多在學校教育裡學不到、卻很重要的事情,我記得當時,大學外文系雙主修畢業後,對自己的英語能力還算有點自信。可是到了澳洲,發現很多用語跟自己學的都不一樣,連英國同事下班跟我說 Cheers,我還問他為什麼要鼓勵我,我心情很好啊,後來才知道那不是我以為的「加油」,而是「謝啦」的意思。
實際上,我的英語學習之路從課本奠基之後,現在還在用的知識和技巧,幾乎全都是開始工作後,靠著一直犯錯學起來的。就因為是這樣,後來的我常常覺得要是有甚麼管道可以讓我不要全然從零開始摸索,能提早在遇到狀況前,就先準備好一些「在地人用的」或說「行話」,那該有多好,於是發想了這一系列的課程內容。
這一系列的課,我們盡量不談什麼文法,也不要你背什麼單字,我會直接從職場上實際會遇到的狀況,介紹大家這個狀況可以用的幾個句型。這個課程的難度不高,最好的方式就是反覆地聽,就好像以前念書的時候,常常讓我們重複一些基礎對話,深刻留在記憶裡以後,再也沒人會忘記 How are you? I'm fine, thank you, and you?一樣。
這門以實用、基本為主要訴求的辦公室英語課程,開頭我們會從十大常用句型開始,教你怎麼用英語「好好說話」,接著進入各種書信的寫法,無論是請款、報價或是約開會都可以輕鬆照著寫。書信之後,也會告訴你見面時的談話怎麼講,還會分享一些小聊 Small talk 的句型,教你如何在電梯裡或是茶水間,跟外籍同事好好說話。另外,我還會針對英語面試技巧和自我介紹,來跟大家分享一些小秘訣。最後,再附上應該避免的五大NG句型給大家,雖然 NG,卻很常聽到有人說出來,到底是那些句子,又是為什麼 NG,一起來聽聽看吧。
聽到這裡,你已經可以準備開始進入正式課程,踏上零碎時間也可以逐漸進步的辦公室英語學習之路囉。